Усі функції OmegaT доступні в рядку меню вище вікна редагування. Більшість функцій доступні також через комбінації клавіш на клавіатурі. Комбінація здійснюється, якщо одночасно натиснути Ctrl і літеру. Деякі комбінації використовують й інші клавіші. Для зручного читання літери написані тут у верхньому регістрі. Ctrl використовується у Windows, UNIX і UNIX-подібних систем з клавіатурою, яка має клавішу Ctrl / Control. Користувачі Mac замість цих клавіш повинні використовувати клавішу cmd. Клавіша cmd на клавіатурах Apple позначена як command або як значок яблука.
Проект |
||
|
Створює та відкриває новий проект. Це діалогове вікно таке саме, як і Редагувати проект. |
|
|
|
Відкриває раніше створений проект. |
|
Вибрані файли копіюються в каталог |
|
|
Матеріал зі сторінок MediaWiki імпортується на основі вказаної URL. |
|
|
Перезавантажує проект, щок активувати зміни в файлах оригінала, додаткові файли памʼяті перекладу та глосарії. |
|
|
Зберігає переклад і закриває проект. |
|
|
|
Зберігає переклад у файли памʼяті перекладу проекту. OmegaT автоматично зберігає файл памʼяті перекладу кожні 10 хвилин або при закритті проекту чи програми OmegaT. |
|
Створює перекладені документи з перекладів тексту оригінала. Перекладені документи знаходяться в каталозі |
|
|
|
Показує діалогове вікно Властивості проекту для редагування мов проекту та розміщення каталогів проекту. |
|
|
Закриває або відкриває Вікно файлів проекту (залежно від того, відкрите воно чи закрите). |
|
|
Зберігає проект і закриває OmegaT. Якщо Ви не зберегли проект вручну, потрібно буде підтвердити вихід з програми. |
Редагувати |
||
Примітка: команди (вирізати/копіювати/вставити), як і в багатьох програмах, доступні через комбінації клавіш, але в цьому меню вони не відображаються. Наприклад: |
||
|
|
Копіює виділений текст у буфер обміну. |
|
|
Копіює виділений текст у буфер обміну й стирає його. |
|
|
Вставляє текст з буфера обміну на місце курсора. |
Меню „Редагувати“ містить наступні пункти: |
||
|
|
Повертає статус тексту до того, як була здійснена остання дія. Після підтвердження сегмента ця функція не працює. |
|
|
Повертає статус тексту до того, як остання дія була скасована. Після підтвердження сегмента ця функція не працює. |
|
|
Заміняє увесь сегмент перекладу вибраним нечітким збігом (за замовчуванням встановлений перший збіг). |
|
|
Вставляє вибраний нечіткий збіг у активний сегмент на місце курсора. Ця функція буде заміняти частину сегмента, якщо її вибрати. |
|
|
Заміняє увесь сегмент перекладу текстом оригінала. |
|
|
Вставляє текст оригінала в активний сегмент на місце курсора. |
|
|
Відкриває нове Вікно пошуку. |
|
|
Змінює регістр виділеного тексту в сегменті перекладу на бажаний (на нижній/верхній регістр або „перша літера в верхньому регістрі“). Для переходу між альтернативами натискайте Shift+F3. |
|
|
(#N — це число від 1 до 5) - Вибирає N-ий збіг у вікні перегляду нечітких збігів для вставки/заміни в сегменті. Розділ Нечіткі збіги детальніше пояснює кольорове кодування. |
Перейти до |
||
|
|
Переходить до наступного сегмента, який не має відповідника в памʼяті перекладу. |
|
|
Переходить до наступного сегмента. Якщо активний сегмент — останній у файлі, то відбувається перехід до першого сегмента наступного файлу. |
|
|
Переходить до попереднього сегмента. Якщо активний сегмент — перший у файлі, то відбувається перехід до останнього сегмента попереднього файлу. |
|
|
Активується сегмент із вказаним номером. |
|
|
OmegaT запамʼятовує редаговані сегменти. Цією командою можна повернутися на один або декілька сегментів назад, щоб до поточного сегмента перейти пізніше. |
|
|
Цією командою можна перейти до сегмента, який Ви раніше залишили, використавши команду „Назад“. |
Вигляд |
||
|
Якщо активовано, перекладені сегменти будуть виділятися жовтим. |
|
|
Якщо активовано, неперекладені сегменти будуть виділятися фіолетовим. |
|
|
Якщо активовано, сегменти оригінала будуть показані й виділятимуться зеленим. Якщо неактивовано, сегменти оригінала не будуть показані. |
|
Інструменти |
||
|
|
Перевіряє відсутні або неправильні теги у форматованих файлах. Показує список усіх сегментів з помилками тегів. Розділ Вікно перевірки тегів узагальнює, що Ви можете в ньому побачити, а розділ Робота з форматованими текстами — чому. |
|
||
|
Підтверджує сегмент клавішою |
|
|
Програма завжди буде запитувати, чи дійсно Ви хочете вийти. |
|
|
Показує діалогове вікно Налаштування шрифтів, де можна налаштувати шрифт відображення. Користувачам старіших компʼютерів потрібно змінювати шрифт перед відкриттям проекту, тому що інакше може відбутися значне зниження продуктивності програми. Особливо це відчувається на комбінації G4 + Mac OS X + японська мова. |
|
|
Показує діалогове вікно Файловий фільтр для налаштування редагування та обробки файлів. |
|
|
Показує діалогове вікно Сегментація тексту оригінала для налаштування сегментації тексту. |
|
|
Показує вікно Налаштування перевірки правопису для встановлення, налаштування та активування перевірки правопису. |
|
|
Показує діалогове вікно Редагування перекладу для налаштування редагування тексту перекладу. |
|
|
Відновлює компоненти головного вікна OmegaT (вікна редагування, нечітких збігів та глосарія) до стану за замовчуванням. Використовуйте цю функцію, якщо Ви відʼєднали, перемістили або приховали один чи декілька компонентів вікна і більше не можете повернути їх на потрібне Вам місце. |
|
Довідка |
||
|
|
Відкриває в окремому вікні сторінку допомоги з цим посібником. |
|
Показує інформацію про авторські права, авторів та ліцензію. |
Описані нижче комбінації клавіш доступні в головному вікні. Якщо на передньому плані інше вікно, Ви можете закрити його, натиснувши Esc
, або натисніть на головному вікні, щоб перемістити його на передній план.
Комбінації клавіш активуються, якщо одночасно натиснути Ctrl
і літеру. Деякі комбінації використовують й інші клавіші. Для зручного читання літери написані тут у верхньому регістрі.
Ctrl
використовується у Windows, UNIX і UNIX-подібних систем з клавіатурою, яка має клавішу Control
або Ctrl
. Користувачі Mac замість цих клавіш повинні використовувати клавішу cmd
. Клавіша cmd
на клавіатурах Apple позначена як command
або як значок яблука.
Управління проектом |
||
Відкрити проект |
|
Показує діалогове вікно відкриття вже існуючого проекту |
Зберегти |
|
Зберігає виконану роботу в файлі project_save.tmx, який знаходиться у підкаталозі проекту /omegat. |
Властивості проекту |
|
Показує налаштування проекту з можливістю їх редагування. |
Редагувати |
||
Скасувати останню дію |
|
Скасовує останні зміни в активному сегменті. |
Повторити останню дію |
|
Повторює скасовані зміни в активному сегменті. |
Вибрати нечіткий збіг #N |
|
#N — це цифра від 1 до 5. Ця комбінація активує N-ий збіг, який відображається у вікні збігів (за замовчуванням вибраний збіг #1) |
Замінити збігом |
|
Вставляє вибраний збіг в активний сегмент на місце курсора (за замовчуванням встановлений перший збіг). |
Вставити збіг |
|
Вставляє вибраний збіг в активний сегмент на місце курсора (за замовчуванням встановлений перший збіг). |
Замінити оригіналом |
|
Заміняє увесь сегмент перекладу текстом оригінала. |
Вставити оригінал |
|
Вставляє текст оригінала в активний сегмент на місце курсора. |
Пошук у проекті |
|
Показує діалогове вікно пошуку в проекті. |
Переміщення |
||
Наступний неперекладений сегмент |
|
Переходить до наступного сегмента, незбереженого в памʼяті перекладу. |
Наступний сегмент |
|
Переміщає поле редагування на наступний сегмент. |
Попередній сегмент |
|
Переміщає поле редагування на попередній сегмент. |
Сегмент номер... |
|
Переходить на сегмент зі вказаним номером. |
Назад... |
|
Переходить на один сегмент назад в історії. |
Вперед... |
|
Переходить на один сегмент вперед в історії. |
Вікно довідки |
||
Показує таблицю з файлами проекту. |
|
Показує таблицю з файлами проекту. |
Інші |
||
Перевірка тегів |
|
Відкриває вікно Перевірка тегів. |
Довідкові файли |
|
У окремому вікні відкриває довідкові файли. |
Юридична інформація | Домашня сторінка | Карта змісту |